Traducció - Francès-Polonès - Encore une fois, ces mots retentissent. Et font...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Literatura La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Encore une fois, ces mots retentissent. Et font... | | Idioma orígen: Francès
« Je te hais. » Encore une fois, ces mots retentissent. Et font mal. | | Męczę się z tym zdaniem, przetłumaczyłam to jako: "Nienawidzę cię. Jeszcze raz, te słowa nie zostaną zapomniane. I bolą", ale nie wiem, czy jest ono poprawne, ponieważ czasownik "retenir" ma wiele znaczeń. Z góry dziękuję za wszelką pomoc i wskazanie drogi początkującej tłumaczce :) |
|
| Raz jeszcze sÅ‚owa te rozbrzmiewajÄ…. I sprawiajÄ…... | | Idioma destí: Polonès
"Nienawidzę cię." Raz jeszcze słowa te rozbrzmiewają. I sprawiają ból. |
|
Darrera validació o edició per Aneta B. - 14 Novembre 2010 01:50
Darrer missatge
|