Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Bosni-Neerlandès - vidi sina,ljepsi od majstora!

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BosniNeerlandès

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
vidi sina,ljepsi od majstora!
Text
Enviat per philippequisthoudt
Idioma orígen: Bosni

vidi sina,ljepsi od majstora!

Títol
Zie mijn zoon
Traducció
Neerlandès

Traduït per p.s.
Idioma destí: Neerlandès

Kijk, mijn zoon, mooier dan de meester!
Darrera validació o edició per Lein - 11 Abril 2011 12:06





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Abril 2011 12:35

Lein
Nombre de missatges: 3389
Hallo p.s.

De Nederlandse tekst kan op meerdere manieren begrepen worden. Kan je uitleggen wat hier wordt bedoeld?

1. Iemand zegt tegen zijn zoon: Kijk eens, (mijn) zoon, (dit is) mooier dan de meester

2. Iemand praat over zijn zoon: Zie eens wat mijn zoon doet / heeft gemaakt, (het is) mooier dan de meester

Kan je zeggen welk van deze twee bedoeld wordt? Of nog een andere betekenis?
Bedankt!

6 Abril 2011 14:51

p.s.
Nombre de missatges: 28
Ja. Neem de eerste manier, OK?

6 Abril 2011 15:16

Lein
Nombre de missatges: 3389
OK, bedankt! Ik heb een poll gezet