Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Turc - ICH WOLLTE NIEMALS GEHEN, Aber Du hast mir...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyTurc

Categoria Col·loquial - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
ICH WOLLTE NIEMALS GEHEN, Aber Du hast mir...
Text
Enviat per beyaz-yildiz
Idioma orígen: Alemany

Ich wollte niemals gehen.

Allerdings hast du mir keinen einzigen Grund gegeben, um zu bleiben.

Títol
Asla gitmeyi istemedim.
Traducció
Turc

Traduït per merdogan
Idioma destí: Turc

Hiçbir zaman gitmeyi istemedim.
Ama sen bana kalmam için tek bir sebep vermedin.
Notes sobre la traducció
gitmeyi : terketmeyi
Darrera validació o edició per Bilge Ertan - 9 Gener 2013 22:59





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Desembre 2012 20:46

Bilge Ertan
Nombre de missatges: 921
Hey German experts!

Could you please give me a bridge?

CC: nevena-77 iamfromaustria italo07

17 Desembre 2012 10:41

merdogan
Nombre de missatges: 3769
I never wanted to go.
However, you've given me no reason to stay.