בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - גרמנית-טורקית - ICH WOLLTE NIEMALS GEHEN, Aber Du hast mir...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
דיבורי - אהבה /ידידות
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
ICH WOLLTE NIEMALS GEHEN, Aber Du hast mir...
טקסט
נשלח על ידי
beyaz-yildiz
שפת המקור: גרמנית
Ich wollte niemals gehen.
Allerdings hast du mir keinen einzigen Grund gegeben, um zu bleiben.
שם
Asla gitmeyi istemedim.
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
merdogan
שפת המטרה: טורקית
Hiçbir zaman gitmeyi istemedim.
Ama sen bana kalmam için tek bir sebep vermedin.
הערות לגבי התרגום
gitmeyi : terketmeyi
אושר לאחרונה ע"י
Bilge Ertan
- 9 ינואר 2013 22:59
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
16 דצמבר 2012 20:46
Bilge Ertan
מספר הודעות: 921
Hey German experts!
Could you please give me a bridge?
CC:
nevena-77
iamfromaustria
italo07
17 דצמבר 2012 10:41
merdogan
מספר הודעות: 3769
I never wanted to go.
However, you've given me no reason to stay.