Traducció - Turc-Anglès - Daha önceki yıllarda firmanız ile karşılıklı...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Negocis / Treballs La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Daha önceki yıllarda firmanız ile karşılıklı... | | Idioma orígen: Turc
Daha önceki yıllarda firmanız ile karşılıklı ticaretimiz olmuştur. Sizinle yeniden çalışmak ve aşağıdaki ürünler için fiyat teklifi istemekteyiz. |
|
| | | Idioma destí: Anglès
There has been trading between your firm and ours in previous years. We would like to work with you again and to receive your price offer for the following products.
|
|
Darrera validació o edició per Lein - 14 Febrer 2013 09:33
Darrer missatge | | | | | 13 Febrer 2013 16:48 | | LeinNombre de missatges: 3389 | if the question is 'how much would you pay us for these products?', maybe 'bid' would be better than 'offer'? (I am not sure, other opinions appreciated.) | | | 13 Febrer 2013 21:47 | | | The first firm wants to buy something from the second again. Therefore they are asking about their "price offer".
On the other side if you want to sell something can you ask to buyer ,'how much would you pay us for these products?"
| | | 14 Febrer 2013 09:33 | | LeinNombre de missatges: 3389 | Thanks, I understand | | | 14 Febrer 2013 09:45 | | | |
|
|