Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - Daha önceki yıllarda firmanız ile karşılıklı...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Category Business / Jobs

This translation request is "Meaning only".
Title
Daha önceki yıllarda firmanız ile karşılıklı...
Text
Submitted by kybelehul
Source language: Turkish

Daha önceki yıllarda firmanız ile karşılıklı ticaretimiz olmuştur. Sizinle yeniden çalışmak ve aşağıdaki ürünler için fiyat teklifi istemekteyiz.

Title
a bilateral trade
Translation
English

Translated by merdogan
Target language: English

There has been trading between your firm and ours in previous years.
We would like to work with you again and to receive your price offer for the following products.
Last validated or edited by Lein - 14 February 2013 09:33





Latest messages

Author
Message

13 February 2013 16:48

Lein
Number of messages: 3389
if the question is 'how much would you pay us for these products?', maybe 'bid' would be better than 'offer'? (I am not sure, other opinions appreciated.)

13 February 2013 21:47

merdogan
Number of messages: 3769
The first firm wants to buy something from the second again. Therefore they are asking about their "price offer".
On the other side if you want to sell something can you ask to buyer ,'how much would you pay us for these products?"

14 February 2013 09:33

Lein
Number of messages: 3389
Thanks, I understand

14 February 2013 09:45

merdogan
Number of messages: 3769
Thanks...