Traducció - Llatí-Anglès - quis custodiet ipsos custodesEstat actual Traducció
Categoria Frase | quis custodiet ipsos custodes | | Idioma orígen: Llatí
quis custodiet ipsos custodes |
|
| who watches the watchers? | | Idioma destí: Anglès
who watches the watchers? |
|
Darrera validació o edició per luccaro - 15 Agost 2006 16:28
Darrer missatge | | | | | 17 Agost 2006 21:40 | | | Quem observa os observadores ? | | | 17 Agost 2006 22:47 | | | Procurei em muito dicionários e mesmo conversei com uma professora de inglês a qual me disse que essa frase é uma expressão e significa "esperar alguém de tocaia", mas meu texto foi rejeitado...
Como não é uma tradução direta do latim, não entendi como poder-se-ia traduzir tal frase. |
|
|