Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-英語 - quis custodiet ipsos custodes

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ

タイトル
quis custodiet ipsos custodes
テキスト
luccaro様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

quis custodiet ipsos custodes

タイトル
who watches the watchers?
翻訳
英語

luccaro様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

who watches the watchers?
最終承認・編集者 luccaro - 2006年 8月 15日 16:28





最新記事

投稿者
投稿1

2006年 8月 17日 21:40

ortizon
投稿数: 23
Quem observa os observadores ?

2006年 8月 17日 22:47

milenabg
投稿数: 145
Procurei em muito dicionários e mesmo conversei com uma professora de inglês a qual me disse que essa frase é uma expressão e significa "esperar alguém de tocaia", mas meu texto foi rejeitado...
Como não é uma tradução direta do latim, não entendi como poder-se-ia traduzir tal frase.