Traducción - Turco-Francés - Canım,nasılsın?iyimisin? seni cok özledim.seni...Estado actual Traducción
Categoría Expresión - Amore / Amistad Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Canım,nasılsın?iyimisin? seni cok özledim.seni... | | Idioma de origen: Turco
Canım,nasılsın?iyimisin? seni cok özledim.seni seviyorum. |
|
| | | Idioma de destino: Francés
chéri comment vas-tu? bien j'espère? tu me manques beaucoup. Je t'aime |
|
Última validación o corrección por Francky5591 - 14 Enero 2008 10:31
Último mensaje | | | | | 14 Enero 2008 10:15 | | | Hello! c'est "chéri" ou "chéri e"?
Par contre je vais corriger le verbe "manquer" , à la seconde personne du singulier on écrit "tu manque s"... | | | 14 Enero 2008 18:11 | | | précision: comme dans le titre, c'est chérie
bonne soirée, |
|
|