Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Turco - das am Nollendorfolatz,dem Eingangstor zum...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánTurco

Título
das am Nollendorfolatz,dem Eingangstor zum...
Texto
Propuesto por muhteremergul
Idioma de origen: Alemán

das am Nollendorfplatz,dem Eingangstor zum Boulevard der Berliner Avantguarde gelegene,zweigeteilte"Metropol"eröffnete 1906 unter dem Namen "neues Schauspielhaus"mit Schakespaeres"der Sturm".

Título
Metropol Tiyatro Binası
Traducción
Turco

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Turco

Nollendorf meydanında Berliner Avantguarde Bulvarı Girişinde bulunan iki bölümlü "Metropol", 1906 yılında Şekspirin "Fırtına " oyunuyla "yeni tiyatro evi" ismiyle açıldı.
Última validación o corrección por canaydemir - 21 Febrero 2008 12:26





Último mensaje

Autor
Mensaje

16 Febrero 2008 12:25

smy
Cantidad de envíos: 2481
selam merdogan,
"iki kısımlı" sözcüğü biraz tuhaf geliyor, onun yerine başka bir şey kullanılabilir mi?

16 Febrero 2008 14:48

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Merhaba ,
Haklısınız,"iki bölümlü" olabilir mi?

16 Febrero 2008 15:18

smy
Cantidad de envíos: 2481
belki, Almanca bilmediğim için birşey diyemem ama "iki kısımdan/bölümden oluşan" şeklinde bir cümle daha doğru olurdu