Traducción - Albanés-Italiano - veq si paske syzat mat mira se tmijat beeEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Cotidiano - Cotidiano | veq si paske syzat mat mira se tmijat bee | Texto Propuesto por vly | Idioma de origen: Albanés
veq si paske syzat mat mira se tmijat bee |
|
| hai gli occhi più belli dei miei! | TraducciónItaliano Traducido por Bakalli | Idioma de destino: Italiano
hai gli occhi più belli dei miei! |
|
Última validación o corrección por ali84 - 20 Agosto 2008 20:57
Último mensaje | | | | | 26 Julio 2008 09:01 | | | Eshte gabim ne perkthimin e fjales syzat.
Behet fjale per syzet dhe per syte, ashtu sic eshte perkthyer ne italisht. Fjala e duhur do ishte occhiali |
|
|