Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Portugués brasileño - In omnia paratus

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínPortugués brasileño

Categoría Escritura libre

Título
In omnia paratus
Texto
Propuesto por carizinha
Idioma de origen: Latín

Modus vivendi: In omnia paratus

Modus operandi: Per se

Status quo: Animus vivendi



Errare humanun est!

Amor omnia vinciti!

Título
Preparado para tudo!
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por pirulito
Idioma de destino: Portugués brasileño

Modo de viver: preparado para tudo.
Modo de agir: por si mesmo.
Condição: vontade de viver

Errar é humano!
O amor tudo vence!
Nota acerca de la traducción
Per se = lit. "per si"
Status quo = lit. "estado em que", o estado em que se encontra algo ou alguém num determinado momento. Uma tradução alternativa seria:

“Estado em que [se encontra]: [cheio de] vontade de viver”.
Última validación o corrección por goncin - 30 Septiembre 2008 18:08