Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Alemán - а тебе сколько лет

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoTurcoAlemán

Título
а тебе сколько лет
Texto
Propuesto por melis72
Idioma de origen: Ruso

а тебе сколько лет

Título
Und wie alt bist du?
Traducción
Alemán

Traducido por melis72
Idioma de destino: Alemán

Und wie alt bist du?
Última validación o corrección por italo07 - 29 Mayo 2009 20:10





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Marzo 2009 14:19

Kuba
Cantidad de envíos: 27
meiner Meinung nach, in der Übersetzung einmal "du" ist redundant-deswegen ich hätte gelassen wie folgt:
"Und wie alt bist du?"

4 Marzo 2009 08:03

dani64
Cantidad de envíos: 21
Wie alt bist du?

24 Marzo 2009 14:35

foka56
Cantidad de envíos: 3
pytanie tłumaczone na j. polski dosłownie brzmi: A ile ty masz lat?, tresc wersji niemieckiej brzmi: a ty, ile ty masz lat?
Wystarczyłoby chyba :Und wie alt bis du? no i oczywiscie wie - z małej litery!

25 Marzo 2009 22:47

WortSammlerIN
Cantidad de envíos: 9
Sens zdania jest poprawnie przetłumaczony. Pisownia: "wie" powinno być z małej litery. Poza tym sformułowała bym, żeby uniknąć powtórzeń, troch inaczej:"Und wie alt bis Du?"

15 Mayo 2009 00:20

nevena-77
Cantidad de envíos: 121
Und wie alt bist du?

15 Mayo 2009 06:53

melis72
Cantidad de envíos: 33
und du:ya sen
wie alt bist du?:kac yasindasin ?
demek oldugu icin birebir cevirince bu sekilde oluyor,"Und wie alt bist du?"olarak deyistirmek istedim ama oylamada oldugu icin birsey yapamiyorum.