Traducción - Portugués brasileño-Latín - Caminho sob o olhar de Deus Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Expresión - Cultura | Caminho sob o olhar de Deus | | Idioma de origen: Portugués brasileño
Caminho sob o olhar de Deus
|
|
| | TraducciónLatín Traducido por Efylove | Idioma de destino: Latín
Incedo sub visum Dei oculorum. | Nota acerca de la traducción | Bridge for evaluation by Sweet Dreams:
"I walk under the gaze of God" |
|
Última validación o corrección por Aneta B. - 25 Septiembre 2009 19:36
Último mensaje | | | | | 25 Septiembre 2009 15:27 | | | Efee, it sounds weird a bit for me...
"sub Dei oculis" --> "sub aspectum/visum Dei oculorum" | | | 25 Septiembre 2009 16:31 | | | Ok. Let's change!  |
|
|