Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Persa-Turco - سبز سبزم،ریشه دارم،من درختی ...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Escritura libre
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
سبز سبزم،ریشه دارم،من درختی ...
Texto
Propuesto por
manchester
Idioma de origen: Persa
سبز سبزم،ریشه دارم،من درختی استوارم...(مسعود
رسام،خالق خاطرات بسیار، خاطره شد)
Título
anı
Traducción
Turco
Traducido por
nazar
Idioma de destino: Turco
Çok yeşilim, köklerim diplerde, sağlam bir ağacım. (Mas'ud Rassam, birçok anının yaratıcısı, bir anı haline geldi.)
Última validación o corrección por
Bilge Ertan
- 14 Febrero 2011 21:21
Último mensaje
Autor
Mensaje
31 Diciembre 2010 16:42
Bilge Ertan
Cantidad de envíos: 921
Hi ghasemkiani!
Could you please make me a bridge? Thank you so much
CC:
ghasemkiani
14 Febrero 2011 19:16
Bilge Ertan
Cantidad de envíos: 921
Hello again,
Could you please help me? I have to evaluate or reject this translation but I don't know Farsi-Persian at all.
CC:
ghasemkiani
14 Febrero 2011 20:03
ghasemkiani
Cantidad de envíos: 175
Hi
This is an approximate translation:
I am totally green, deeply rooted, I am a robust tree... (Mas'ud Rassam, creator of numerous memories, became a memory).
14 Febrero 2011 21:20
Bilge Ertan
Cantidad de envíos: 921
Thank you so much
CC:
ghasemkiani