Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - bakalim nasil gececek zaman.. burdaki zaman mı...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésEspañol

Categoría Chat - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
bakalim nasil gececek zaman.. burdaki zaman mı...
Texto
Propuesto por bvidalg
Idioma de origen: Turco

(A)bakalim nasil gececek zaman..
burdaki zaman mı yoksa gelene kadarmı
:)))

(B)ordaki zamanin su gibi akacagindan eminim canim..
Nota acerca de la traducción
No diacritics : "meaning only" translation request. Thanks ;)

Título
Time
Traducción
Inglés

Traducido por 44hazal44
Idioma de destino: Inglés

(A)Let's see how time will pass...
The time here, or the time until you come?
:)))

(B)I'm sure that time will pass very quickly there, my dear...
Nota acerca de la traducción
In the expression "until you come", the person is not clear; "you" could be "I", "we" or "they".
Última validación o corrección por handyy - 12 Agosto 2010 13:52