Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - As long as the malcontents of Asiatic Greece...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Sociedad / Gente / Polìtica

Título
As long as the malcontents of Asiatic Greece...
Texto
Propuesto por yesyes
Idioma de origen: Inglés

As long as the malcontents of Asiatic Greece could flee across to Aegean to a safe refuge in Greece proper, The persian control of the Asiatic Greeks would be uncertain

Título
Tatmin olmayan Anadolu Rumların
Traducción
Turco

Traducido por kafetzou
Idioma de destino: Turco

Tatmin olmayan Anadolu Rumların Ege'nin karşı tarafına geçerek Yunanistan'da emin sığınak bulabilirken, Perslerin Anadolu Rumların üstündeki egemenliği kesin olmazdı
Nota acerca de la traducción
Note to the evaluator: a malcontent is someone who is not satisfied with the current situation. I'm not sure if "tatmin olmayan" is the same thing.
Última validación o corrección por canaydemir - 11 Junio 2007 09:37





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Marzo 2012 13:57

Mesud2991
Cantidad de envíos: 1331
Merhaba kafetzou Hanım

Eski çevirilere göz atıyorum da bu gözüme çarptı.

'Tatmin olmayan' yerine 'isyancı' desek nasıl olur?

Ayrıca, 'as long as' kısmı yanlış çevrilmiş. Şöyle olması gerekmez mi:

İsyancı Anadolu Rumları Ege'yi aşıp Yunanistan'ın göbeğinde emin bir sığınak bulabilseydiler, Perslerin Anadolu Rumlarının üstündeki egemenliği muallak olurdu.

26 Marzo 2012 10:23

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Merhaba Mesud2991 Bey

Teşekkürler ama çok eski olduğundan artık ilgilenmiyorum. İşim şu anda çok yoğun ve vaktim maalesef çok kısıtlı.