Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 5281 - 5300 din aproximativ 105991
<< Anterioară•••• 165 ••• 245 •• 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 •• 285 ••• 365 •••• 765 ••••• 2765 ••••••Următoare >>
26
Limba sursă
Rusă Все проходит, и это тоже пройдет
Все проходит, и это тоже пройдет
нужна точность ибо тату

Traduceri completate
Engleză Everything goes by, and this too ...
Spaniolă Todo pasa, esto también pasará.
Limba latină Qmnia transeunt et id quoque transibit
294
Limba sursă
Engleză Hang Tag for US and Canada Sales
Our glassware is mouth-blown and hand-crafted
by skilled artisans using techniques and methods passed down through generations.
Each one-of-a-kind piece has unique and subtle variations, precisely because it is handmade.

Enjoy your distinctive new piece of glassware.
It is beautiful to look at, comfortable to hold, and delightful to use.
Hi This is a hang tag for a product that will be sold in US and Canada. Thanks

<edit> "on" with "one" -in "one-of-a-kind- and "beatiful" with "beautiful"</edit>

Traduceri completate
Franceză Etiquette d'un article pour le Canada et les Etats Unis
544
Limba sursă
Turcă gittiÄŸimiz yerde marketten ÅŸarap ve kadehlerimizi...
Gittiğimiz her yerde marketten şarap ve kadehlerimizi aldık, olur olmaz her yerde seviştik, vizyona giren filmleri kaçırmazdık,o da bana kucak kucak çiçekler gönderdi. Sevgi çoğalıyor, heyecan azalıyor,sorumluluklar külçeler halinde oturuyor omuzlara, kaybetme korkusu ikiye katlanıyor. Çünkü hayatlar var işin ucunda, tepetaklak olması olası hayatlar... Trafik polislerini bile alet ettiğimiz sokaktaki bağırış çağırış kavgamızı, evlenme teklifi ettiği andaki mideme giren krampları, ilk defa birlikte uyuduğumuz geceyi özlüyorum. İlklerin tadını,kokusunu arıyorum ama her sabah çalan alarmla, yanımda olması gereken dudaklarını bükmüş adamı özlüyorum.

Traduceri completate
Engleză Wherever we went we bought our wine ...
175
Limba sursă
Spaniolă Hice un máster en la Universidad de J., pero no...
Hice un máster en la Universidad de J., pero no puedo especificarlo como tal en mi currículum porque nunca estuve inscrito oficialmente. Como máximo, puedo indicar "alumno libre en el máster de la Universidad de J.".
alumno libre = oyente; el alumno que acude a las clases sin estar matriculado y, por lo tanto, no supera ningún examen y no recibe ningún título.

Traduceri completate
Engleză Occasional student
108
Limba sursă
Engleză I wish my mother...
I wish my mother had told me the same thing about horror movies and guys when I was little-' Don't worry, honey, it's all fake!'

Traduceri completate
Franceză garçons et films d'horreur
174
Limba sursă
Engleză I've never...
I've never felt like this before. I'm overwhelmed by an unbelievable amount of hatred for him, yet I couldn't be more in love. It's like I want to throw him out into traffic, then risk my life to save him.

Traduceri completate
Franceză Je n'ai jamais
298
Limba sursă
Engleză Mister : I'm .... I just write to you ...
Mister :
I'm .... I'm just writing you because I want you to know that you have a beautiful grand daughter, .....
Do you know where is your son ......? What happened to him? I haven't heard of him for a lot of months. Please let him see the picture I'm sending and tell him he has a daughter here and she will always be his daughter.
Regards

Traduceri completate
Macedonă Господине:Јас...само Ви пишувам...
21
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Spaniolă Las Tontas No Van Al Cielo
Las Tontas No Van Al Cielo

Traduceri completate
Croată Glupe djevojke ne idu u raj.
Macedonă превод
35
421Limba sursă421
Engleză Don´t say "I love you". Let me feel it!
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Traduceri completate
Portugheză braziliană Não fala "eu te amo" . Deixa-me sentir isto...
Sârbă Nemoj mi reci "Volim te" Dozvoli mi da to osetim!
Română Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
Turcă Bana beni sevdiÄŸini söyleme, bırak hissedeyim.
Arabă لا تقل "أحبّك". دعني أحسّ بذلك!
Greacă Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
Finlandeză Älä sano: "Minä rakastan sinua". Anna minun tuntea se!
Germană Sag nicht "Ich liebe Dich". Lass es mich spüren!
Spaniolă No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo!
Italiană Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
Bulgară Не казвай "Обичам те". Накарай ме да го почувствам!
Portugheză Não digas "eu amo-te". Deixa-me senti-lo.
Suedeză Säg inte "Jag älskar dig". LÃ¥t mig känna det!
Franceză Ne me dis pas "Je t'aime"... Laisse-moi le ressentir !
Olandeză Zeg niet "ik hou van je". Laat me het voelen!
Daneză Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det!
Ucrainiană Не кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
Maghiarã Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Albaneză Mos thuaj "Të dua". lejom ta ndjej te.
Poloneză Nie mów "Kocham CiÄ™". Pozwól mi to poczuć!
Bosniac Nemoj mi reći "Volim te"...
Ebraicã אל תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את ×–×”!
Rusă Не говори "Я тебя люблю". Дай мне почувствовать это!
Chineză simplificată 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Limba latină Noli dicere "Ego te amo".
Indoneziană Jangan bilang "Aku cinta kamu". Biarkan aku merasakannya!
Esperanto Ne diru "mi amas vi".
Islandeză Ekki segja "ég elska þig". Leyftu mér að finna það!
Catalană No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
Croată Nemoj mi reći "Volim te". Dozvoli mi da to osjetim!
Lituaniană Nesakyk "AÅ¡ tave myliu". Leisk man tai pajausti!
Norvegiană Ikke si "jeg elsker deg". La meg føle det!
Frigiană Sis net: "Ik hâld fan dy". Lit it my fiele!
Japoneză 愛してるって言わずに、感じさせて!
Slovacă Nehovor "milujem Å¥a". Nechaj ma cítiÅ¥ to.
Cehă Neříkej "Miluji TÄ›". Nech mnÄ› to cítit.
Letonă Nesaki: "Es mÄ«lu tevi". Ä»auj man to sajust!
Limba persană Ù†Ú¯Ùˆ "دوستت دارم". بگزار آن را احساس كنم!
Mongolă Би чамд хайртай
Bretonă Na lavar ket din "da garout a ran"...
Chineză 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Greacă veche Μὴ εἴπῃς „Φιλῶ σε”. Ὀσφραίνεσθαι τοῦτο μοὶ ἐιπέ!
Japoneză 私に“君を愛してる”って言わないで、私に感じさせてくれ
Chineză 「我愛你」不是只掛在口頭上,要讓我感受到
Engleză Don't tell me "I love you", let me feel it.
Macedonă Не вели "те сакам".Дозволи ми да почуствувам!
79
42Limba sursă42
Portugheză braziliană F, Eu te amo e estou com saudades! ...
F. Amorzinho,

Eu te amo e estou com saudades!

Tenha uma boa semana!

Beijos!

S.
Male and female (respectively) names abbreviated <goncin />.

Traduceri completate
Franceză F.
Engleză F.
Turcă F., Seni zevkle seviyorum!
Ebraicã פ. אהובי המתוק,
Catalană F., t'estimo i tinc enyor!
Bosniac F. moj dragi, ...
Italiană Mio dolce amore
Macedonă Ф.
55
10Limba sursă10
Engleză Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

Traduceri completate
Rusă Слоган
Română Sloganul de marketing al unui muzician
Italiană Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
Daneză En musikers markedsføringsslogan.
Bulgară Добре дошли в моя блян:
Olandeză Een marketing slogan van een muzikant
Suedeză En musikers slogan
Poloneză Muzyczny slogan marketingowy.
Norvegiană En musikers markedsføring slagord
Sârbă Slogan
Lituaniană Sveiki atvykÄ™...
Franceză Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
Portugheză braziliană Bem-vindo ao meu sonho
Spaniolă Bienvenido a mi sueño...
Ebraicã התרגום שביקשת
Greacă Σλόγκαν Μουσικού
Germană auf meiner Träumerei
Limba latină Avete cum vigilans somnio...
Croată Dobro doÅ¡li u ...
Esperanto Surmerkatiga slogano de muzikisto
Turcă Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
Chineză simplificată 欢迎来到我的白日梦
Ucrainiană Слоган
Macedonă Добро дојдовте во мојот сон ...
Cehă Vítejte do mého snÄ›ní za bíleho dne
Bosniac Dobro došli u moju maštu
Chineză 伊朗的藝術搖滾
Maghiarã Egy zenész jelszava
Thai ยินดีต้อนรับสู่วิมานดนตรี
182
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Engleză the ordinary moment frame is intended to provide...
the ordinary moment frame is intended to provide for a limited level of inelastic rotation capability that is less than that of the imf.unlike the imf ordinary moment frame is based on a prescriptive design procedur

Traduceri completate
Limba persană قاب گشتاور معمولی Ùˆ میانی
<< Anterioară•••• 165 ••• 245 •• 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 •• 285 ••• 365 •••• 765 ••••• 2765 ••••••Următoare >>