Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză-Catalană - Juro que te tentei esquecer! mas não consegui, és...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Gânduri
Titlu
Juro que te tentei esquecer! mas não consegui, és...
Text
Înscris de
VLas
Limba sursă: Portugheză
Juro que te tentei esquecer! mas não consegui, és demasiado importante Bruno Catalão.
Titlu
Et juro que t'he intentat oblidar...
Traducerea
Catalană
Tradus de
evulitsa
Limba ţintă: Catalană
Et juro que t'he intentat oblidar, però no ho he aconseguit, ets massa important Bruno Catalão
Validat sau editat ultima dată de către
Lila F.
- 2 Ianuarie 2008 13:01
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
26 Decembrie 2007 13:58
acuario
Numărul mesajelor scrise: 132
No está traducido "és" que tendrÃa el significado de eres, en catalán "ets"
1 Ianuarie 2008 14:52
ever
Numărul mesajelor scrise: 10
"Catalão" no s'ha de traduir: és nom propi.