Traducerea - Italiană-Greacă - vivi la vita come se fosse l'ultimo giornoStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | vivi la vita come se fosse l'ultimo giorno | | Limba sursă: Italiană
vivi la vita come se fosse l'ultimo giorno | Observaţii despre traducere | traducetemi questa frase vi prego è importante |
|
| Ζήσε τη ζωή σαν να ήταν η τελευταία μÎÏα | TraducereaGreacă Tradus de gigi1 | Limba ţintă: Greacă
Ζήσε τη ζωή σαν να ήταν η τελευταία μÎÏα |
|
Validat sau editat ultima dată de către irini - 18 Februarie 2008 19:45
Ultimele mesaje | | | | | 17 Februarie 2008 13:18 | | | "vivi la vita come se fosse l'ultimo giorno" non e corrètto . Secondo me e "Vivi ogni giorno della tua vita come se fosse l'ultimo "
| | | 17 Februarie 2008 15:26 | | | vivi ogni giorno della tua vita come se fosse l'ultimo |
|
|