Prevod - Italijanski-Grcki - vivi la vita come se fosse l'ultimo giornoTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | vivi la vita come se fosse l'ultimo giorno | | Izvorni jezik: Italijanski
vivi la vita come se fosse l'ultimo giorno | | traducetemi questa frase vi prego è importante |
|
| Ζήσε τη ζωή σαν να ήταν η τελευταία μÎÏα | | Željeni jezik: Grcki
Ζήσε τη ζωή σαν να ήταν η τελευταία μÎÏα |
|
Poslednja provera i obrada od irini - 18 Februar 2008 19:45
Poslednja poruka | | | | | 17 Februar 2008 13:18 | | | "vivi la vita come se fosse l'ultimo giorno" non e corrètto . Secondo me e "Vivi ogni giorno della tua vita come se fosse l'ultimo "
| | | 17 Februar 2008 15:26 | | | vivi ogni giorno della tua vita come se fosse l'ultimo |
|
|