Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



12Umseting - Italskt-Grikskt - vivi la vita come se fosse l'ultimo giorno

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktGrikskt

Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
vivi la vita come se fosse l'ultimo giorno
Tekstur
Framborið av minnie_86
Uppruna mál: Italskt

vivi la vita come se fosse l'ultimo giorno
Viðmerking um umsetingina
traducetemi questa frase vi prego è importante

Heiti
Ζήσε τη ζωή σαν να ήταν η τελευταία μέρα
Umseting
Grikskt

Umsett av gigi1
Ynskt mál: Grikskt

Ζήσε τη ζωή σαν να ήταν η τελευταία μέρα
Góðkent av irini - 18 Februar 2008 19:45





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

17 Februar 2008 13:18

arcobaleno
Tal av boðum: 226
"vivi la vita come se fosse l'ultimo giorno" non e corrètto . Secondo me e "Vivi ogni giorno della tua vita come se fosse l'ultimo "


17 Februar 2008 15:26

minnie_86
Tal av boðum: 1
vivi ogni giorno della tua vita come se fosse l'ultimo