Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Spaniolă - ewet biliyorm canm bilmemmi :P msnde...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Chat - Dragoste/Prietenie
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
ewet biliyorm canm bilmemmi :P msnde...
Text
Înscris de
kaivonnel
Limba sursă: Turcă
ewet biliyorm canm bilmemmi :P
msnde konuÅŸabiliriz istersen :?
my msn xxx@yyy.zzz
Observaţii despre traducere
off yha bu ne biçim bi foto dur :P
Titlu
SÃ, ya lo sé mi vida...
Traducerea
Spaniolă
Tradus de
evulitsa
Limba ţintă: Spaniolă
SÃ, ya lo sé mi vida, ¿sabes?
Si quieres, podemos hablar en el msn.
mi msn es xxx@yyy.zzz
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 2 Mai 2008 18:24
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
27 Aprilie 2008 01:28
kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
bilmemmi = ???
1 Mai 2008 22:39
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi FIGEN, could you help with a bridge here, please?
Thanks.
CC:
FIGEN KIRCI
2 Mai 2008 17:49
FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
hi,
the right spelling in turkish is
'evet biliyorum canım, bilmem mi
msn'de konuÅŸabiliriz istersen..'
'bilmek' is 'know'
'bilmem mi' is similar to
'of course I know'.