Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Spagnolo - ewet biliyorm canm bilmemmi :P msnde...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat - Amore / Amicizia
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
ewet biliyorm canm bilmemmi :P msnde...
Testo
Aggiunto da
kaivonnel
Lingua originale: Turco
ewet biliyorm canm bilmemmi :P
msnde konuÅŸabiliriz istersen :?
my msn xxx@yyy.zzz
Note sulla traduzione
off yha bu ne biçim bi foto dur :P
Titolo
SÃ, ya lo sé mi vida...
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
evulitsa
Lingua di destinazione: Spagnolo
SÃ, ya lo sé mi vida, ¿sabes?
Si quieres, podemos hablar en el msn.
mi msn es xxx@yyy.zzz
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 2 Maggio 2008 18:24
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
27 Aprile 2008 01:28
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
bilmemmi = ???
1 Maggio 2008 22:39
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi FIGEN, could you help with a bridge here, please?
Thanks.
CC:
FIGEN KIRCI
2 Maggio 2008 17:49
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
hi,
the right spelling in turkish is
'evet biliyorum canım, bilmem mi
msn'de konuÅŸabiliriz istersen..'
'bilmek' is 'know'
'bilmem mi' is similar to
'of course I know'.