Traducerea - Turcă-Engleză - sizin kim oldugunuzu bilmiyorum ama arkadaÅŸ olmak...Status actual Traducerea
Categorie Sit web/Blog/Forum - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | sizin kim oldugunuzu bilmiyorum ama arkadaÅŸ olmak... | | Limba sursă: Turcă
sizin kim oldugunuzu bilmiyorum ama arkadaş olmak istiyorsanız ben arkadaşlıga varım. |
|
| I don't know who you are. | | Limba ţintă: Engleză
I don't know who you are, but if you want to be friends, I'm in. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 23 Aprilie 2008 04:10
Ultimele mesaje | | | | | 22 Aprilie 2008 19:09 | | mygunesNumărul mesajelor scrise: 221 | Hi, maldonato
İn my opinion, for " arkadaşlığa varım" can be use "i'm for friendship".
Have a good day. | | | 22 Aprilie 2008 23:22 | | | yeah mygunes, you're right too. but the request is "meaning only". so, my translate has the same meaning, doesn't it? |
|
|