Traducerea - Bulgară-Turcă - Ðамерих те, за да те нÑмам...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Explicaţii - Dragoste/Prietenie | Ðамерих те, за да те нÑмам... | | Limba sursă: Bulgară
Ðамерих те, за да те нÑмам... |
|
| Buldum seni, sana sahip olamamak için... | | Limba ţintă: Turcă
Buldum seni, sana sahip olamamak için...
| Observaţii despre traducere | ÅŸarkı sözü'dür ve ÅŸarkının kendisi de zıtlık üzerine kurulmuÅŸ, dolayısıyla çevirince biraz anlamsız oluyor. bundan dolayı oylamaya sundum, fikirlerinizi bekliyorum:) ÅŸarkıdan bir dörtlük: 'Buldum seni, sana asla sahip olamamak için. Sevdim seni, daima yalnız olmak için. Bekledim seni,asla gelmemen için. Korudum seni,kaybetmek için'.
|
|
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 14 Mai 2008 18:45
|