Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Турски - Намерих те, за да те нямам...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиТурски

Категория Обяснения - Любов / Приятелство

Заглавие
Намерих те, за да те нямам...
Текст
Предоставено от documentacia
Език, от който се превежда: Български

Намерих те, за да те нямам...

Заглавие
Buldum seni, sana sahip olamamak için...
Превод
Турски

Преведено от FIGEN KIRCI
Желан език: Турски

Buldum seni, sana sahip olamamak için...
Забележки за превода
şarkı sözü'dür ve şarkının kendisi de zıtlık üzerine kurulmuş, dolayısıyla çevirince biraz anlamsız oluyor. bundan dolayı oylamaya sundum, fikirlerinizi bekliyorum:)
şarkıdan bir dörtlük:
'Buldum seni, sana asla sahip olamamak için.
Sevdim seni, daima yalnız olmak için.
Bekledim seni,asla gelmemen için.
Korudum seni,kaybetmek için'.

За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 14 Май 2008 18:45