Traducerea - Engleză-Limba latină - you looked my eyes and you saw my soul... but...Status actual Traducerea
Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie | you looked my eyes and you saw my soul... but... | | Limba sursă: Engleză
you looked my eyes and you saw my soul... but now as we die with my head in my hands i sit and cry....at night i pray that soon your face will fade away... |
|
| Inspiciebas oculos meos et videbas animam meam | TraducereaLimba latină Tradus de jufie20 | Limba ţintă: Limba latină
Inspiciebas oculos meos et videbas animam meam Sed nunc occumbentes sedeo caput meum in manibus meis et lacrimo …nocte oro ut facies tua brevi evanescat
| Observaţii despre traducere | nocte or noctu = the same "in the night" |
|
Validat sau editat ultima dată de către jufie20 - 18 Octombrie 2008 06:05
|