Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Italiană - kan du översätta detta ?

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăItaliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
kan du översätta detta ?
Text
Înscris de andrexx
Limba sursă: Suedeză

kan du översätta detta ?
Observaţii despre traducere
I mitt hjärta

Titlu
Puoi tradurrlo questo?
Traducerea
Italiană

Tradus de italo07
Limba ţintă: Italiană

Puoi tradurrlo questo?
Validat sau editat ultima dată de către Ricciodimare - 15 Septembrie 2008 14:58





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Septembrie 2008 20:29

ali84
Numărul mesajelor scrise: 427
Mi sa che andrexx voleva la traduzione di "I mitt hjärta" e chiedeva se qualcuno lo potessa fare..

Hej andrexx, du ville den italienska översättningen för "I mitt hjärta" och frågade om nån kunde det, eller hur?

8 Septembrie 2008 20:35

italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
ahhh ok, dato che non avevo capito le note in svedese hehe

[edit]

per caso significa "Mi manchi/lei mi manca"?

CC: ali84

8 Septembrie 2008 20:48

ali84
Numărul mesajelor scrise: 427
No, "mi manchi" si dice "jag saknar dig"
"i mitt hjärta" significa "nel mio cuore", aspettiamo la risposta di andrexx comunque per sicurezza.