Traduzione - Svedese-Italiano - kan du översätta detta ?Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | kan du översätta detta ? | | Lingua originale: Svedese
kan du översätta detta ? | | |
|
| | TraduzioneItaliano Tradotto da italo07 | Lingua di destinazione: Italiano
Puoi tradurrlo questo? |
|
Ultima convalida o modifica di Ricciodimare - 15 Settembre 2008 14:58
Ultimi messaggi | | | | | 8 Settembre 2008 20:29 | | ali84Numero di messaggi: 427 | Mi sa che andrexx voleva la traduzione di "I mitt hjärta" e chiedeva se qualcuno lo potessa fare..
Hej andrexx, du ville den italienska översättningen för "I mitt hjärta" och frågade om nån kunde det, eller hur? | | | 8 Settembre 2008 20:35 | | | ahhh ok, dato che non avevo capito le note in svedese hehe
[edit]
per caso significa "Mi manchi/lei mi manca"?
CC: ali84 | | | 8 Settembre 2008 20:48 | | ali84Numero di messaggi: 427 | No, "mi manchi" si dice "jag saknar dig"
"i mitt hjärta" significa "nel mio cuore", aspettiamo la risposta di andrexx comunque per sicurezza. |
|
|