Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Итальянский - kan du översätta detta ?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийИтальянский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
kan du översätta detta ?
Tекст
Добавлено andrexx
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

kan du översätta detta ?
Комментарии для переводчика
I mitt hjärta

Статус
Puoi tradurrlo questo?
Перевод
Итальянский

Перевод сделан italo07
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Puoi tradurrlo questo?
Последнее изменение было внесено пользователем Ricciodimare - 15 Сентябрь 2008 14:58





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

8 Сентябрь 2008 20:29

ali84
Кол-во сообщений: 427
Mi sa che andrexx voleva la traduzione di "I mitt hjärta" e chiedeva se qualcuno lo potessa fare..

Hej andrexx, du ville den italienska översättningen för "I mitt hjärta" och frågade om nån kunde det, eller hur?

8 Сентябрь 2008 20:35

italo07
Кол-во сообщений: 1474
ahhh ok, dato che non avevo capito le note in svedese hehe

[edit]

per caso significa "Mi manchi/lei mi manca"?

CC: ali84

8 Сентябрь 2008 20:48

ali84
Кол-во сообщений: 427
No, "mi manchi" si dice "jag saknar dig"
"i mitt hjärta" significa "nel mio cuore", aspettiamo la risposta di andrexx comunque per sicurezza.