Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Italiaans - kan du översätta detta ?

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsItaliaans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
kan du översätta detta ?
Tekst
Opgestuurd door andrexx
Uitgangs-taal: Zweeds

kan du översätta detta ?
Details voor de vertaling
I mitt hjärta

Titel
Puoi tradurrlo questo?
Vertaling
Italiaans

Vertaald door italo07
Doel-taal: Italiaans

Puoi tradurrlo questo?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Ricciodimare - 15 september 2008 14:58





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 september 2008 20:29

ali84
Aantal berichten: 427
Mi sa che andrexx voleva la traduzione di "I mitt hjärta" e chiedeva se qualcuno lo potessa fare..

Hej andrexx, du ville den italienska översättningen för "I mitt hjärta" och frågade om nån kunde det, eller hur?

8 september 2008 20:35

italo07
Aantal berichten: 1474
ahhh ok, dato che non avevo capito le note in svedese hehe

[edit]

per caso significa "Mi manchi/lei mi manca"?

CC: ali84

8 september 2008 20:48

ali84
Aantal berichten: 427
No, "mi manchi" si dice "jag saknar dig"
"i mitt hjärta" significa "nel mio cuore", aspettiamo la risposta di andrexx comunque per sicurezza.