Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Norvegiană-Spaniolă - Du har virkelig satt dine spor hos meg, tenker pÃ¥...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Du har virkelig satt dine spor hos meg, tenker på...
Text
Înscris de
jeansto
Limba sursă: Norvegiană
Du har virkelig satt dine spor hos meg, tenker på deg hver dag. Håper vi treffes snart. Stort kyss
Titlu
Tú has realmente dejado marcas en mÃ.
Traducerea
Spaniolă
Tradus de
lilian canale
Limba ţintă: Spaniolă
Tú has realmente dejado marcas en mÃ. Pienso en ti todos los dÃas. Espero encontrarte pronto.
Un gran beso.
Observaţii despre traducere
Bridged by Gamine. Thanks.
Validat sau editat ultima dată de către
Francky5591
- 1 Decembrie 2008 11:13