Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Норвежский-Испанский - Du har virkelig satt dine spor hos meg, tenker pÃ¥...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НорвежскийИспанский

Статус
Du har virkelig satt dine spor hos meg, tenker på...
Tекст
Добавлено jeansto
Язык, с которого нужно перевести: Норвежский

Du har virkelig satt dine spor hos meg, tenker på deg hver dag. Håper vi treffes snart. Stort kyss

Статус
Tú has realmente dejado marcas en mí.
Перевод
Испанский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Tú has realmente dejado marcas en mí. Pienso en ti todos los días. Espero encontrarte pronto.
Un gran beso.
Комментарии для переводчика
Bridged by Gamine. Thanks.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 1 Декабрь 2008 11:13