Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Spaniolă - Hej snygging. Jag längtar sÃ¥ efter dig och dina...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăSpaniolă

Titlu
Hej snygging. Jag längtar så efter dig och dina...
Text
Înscris de nycfan75
Limba sursă: Suedeză

Hej snygging. Jag längtar så efter dig och dina kyssar.

Titlu
Hola, hermosa...
Traducerea
Spaniolă

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Spaniolă

Hola, hermosa. Estoy ansioso para verte y por tus besos.
Observaţii despre traducere
hermosa/guapo
ansioso/a
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 14 Aprilie 2009 12:19





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 Aprilie 2009 10:19

elinet
Numărul mesajelor scrise: 7
Hola hermosa, Te extrano mucho y por tus besos.

14 Aprilie 2009 11:03

Eastmountain
Numărul mesajelor scrise: 4
This is written in feminine form. If it is to a man it should be changed into "Hola, hermoso"