Textul original - Limba latină - Nemo sapiens nisi patiensStatus actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Expresie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| Nemo sapiens nisi patiens | | Limba sursă: Limba latină
Nemo sapiens nisi patiens | Observaţii despre traducere | Bridge by Aneta : "No one is wise if (is) not suffering".
|
|
Editat ultima dată de către Francky5591 - 13 Noiembrie 2011 15:24
Ultimele mesaje | | | | | 12 Noiembrie 2011 23:20 | | | | | | 13 Noiembrie 2011 15:17 | | | Hello Francky!
Not exactly, dear. I'd rather translate it as follows:
"No one understands, if (is) not suffering"
or even
"No one is wise if (is) not suffering".
| | | 13 Noiembrie 2011 15:23 | | | | | | 13 Noiembrie 2011 15:33 | | | Actually, your "without" wasn't bad too... I just wouldn't use the verb "learn" here, coz it's got a bit different meaning. |
|
|