Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Latin - Nemo sapiens nisi patiens

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinDanois

Catégorie Expression

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Nemo sapiens nisi patiens
Texte à traduire
Proposé par rubicon
Langue de départ: Latin

Nemo sapiens nisi patiens
Commentaires pour la traduction
Bridge by Aneta : "No one is wise if (is) not suffering".
Dernière édition par Francky5591 - 13 Novembre 2011 15:24





Derniers messages

Auteur
Message

12 Novembre 2011 23:20

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hmmm "no-one learns without suffering"?

CC: Aneta B. Efylove

13 Novembre 2011 15:17

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Hello Francky!

Not exactly, dear. I'd rather translate it as follows:

"No one understands, if (is) not suffering"
or even
"No one is wise if (is) not suffering".


13 Novembre 2011 15:23

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Thanks Aneta! (yes, "nisi" : "if not", right!)

I'll add your bridge in the remarks field, thanks again.

13 Novembre 2011 15:33

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Actually, your "without" wasn't bad too... I just wouldn't use the verb "learn" here, coz it's got a bit different meaning.