Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Portugheză braziliană - Que haja antes um mar ondulante entre as praias...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEnglezăArabă

Categorie Poezie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Que haja antes um mar ondulante entre as praias...
Text de tradus
Înscris de monteiroad2006
Limba sursă: Portugheză braziliană

Que haja antes, um mar ondulante entre as praias de vossa alma.
Observaţii despre traducere
a) A frase, para a qual peço tradução, é um verso de uma das obras do poeta Gibran Kahlil Gibran. Tal obra chama-se "O Profeta".
b) a palavra "haja", presente no verso, vem do verbo "haver".
5 Octombrie 2006 02:51