Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Brazilski portugalski - Que haja antes um mar ondulante entre as praias...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleskiArapski

Kategorija Pjesništvo - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Que haja antes um mar ondulante entre as praias...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao monteiroad2006
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Que haja antes, um mar ondulante entre as praias de vossa alma.
Primjedbe o prijevodu
a) A frase, para a qual peço tradução, é um verso de uma das obras do poeta Gibran Kahlil Gibran. Tal obra chama-se "O Profeta".
b) a palavra "haja", presente no verso, vem do verbo "haver".
5 listopad 2006 02:51