Traducerea - Engleză-Turcă - I told you that he was in love with she.He wanted...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Eseu - Artă/Creaţie/Imaginaţie | I told you that he was in love with she.He wanted... | | Limba sursă: Engleză
I told you that he was in love with she.He wanted to marry she when she was only fifteen or sixteen |
|
| Ona aşık olduÄŸunu sana anlattım... | | Limba ţintă: Turcă
Ona aşık olduğunu sana anlatmıştım. Daha kız 15-16yaşındayken onunla evlenmek istemişti. |
|
Validat sau editat ultima dată de către smy - 29 Noiembrie 2007 15:30
Ultimele mesaje | | | | | 25 Octombrie 2007 06:20 | | serbaNumărul mesajelor scrise: 655 | second sentence is a total disaster and completely wrong....tense is wrong. CC: canaydemir | | | 25 Octombrie 2007 08:20 | | goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | serba,
In this case, I'll turn "I want an admin to check this page" off and let this between you and canaydemir. OK? CC: serba canaydemir | | | 26 Octombrie 2007 01:55 | | | ingilizce cumleden bahsediyorsunuz degil mi? | | | 26 Octombrie 2007 07:09 | | serbaNumărul mesajelor scrise: 655 | He wanted to marry she when she was only fifteen or sixteen.
tabi ki hayır.daha kız 15-16 yaşındayken onunla evlenmek istemişti diyor ingilizce cümlede .ingilizcesindeki tek hata ilk she yerine her olması gerekiyor ancak türkçe çevirisi zaman olarak yanlış. | | | 26 Octombrie 2007 15:07 | | | evet "istiyor" demis. duzelt istersen? ya da ben yapayim |
|
|