Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Bulgare - Det är mitt i natten och du ska sova.Frukost...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Det är mitt i natten och du ska sova.Frukost...
Texte
Proposé par
polis1
Langue de départ: Suédois
Det är mitt i natten och du ska sova.Frukost klockan 8 lunch kl 12 kvällsmat kl 17.Du får ringa ett samtal under dagtid inte på nätterna.
Titre
ПоÑред нощ е и Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñпиш.
Traduction
Bulgare
Traduit par
Linak
Langue d'arrivée: Bulgare
ПоÑред нощ е и Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñпиш. ЗакуÑката е в 8ч, обÑдът в 12ч, а вечерÑта в 17ч. Можеш да Ñе обадиш веднъж по телефона, през денÑ, не през нощта.
Dernière édition ou validation par
ViaLuminosa
- 4 Avril 2008 11:26
Derniers messages
Auteur
Message
3 Avril 2008 22:56
pias
Nombre de messages: 8114
Bridge:
"It's in the middle of the night and you shall sleep. Breakfast at 8am, lunch at 12, supper at 5 pm. You are allowed to do one phone call during the day, not at nights."
4 Avril 2008 09:35
pias
Nombre de messages: 8114
Sorry ViaLuminosa, I forget to cc you last night.
Here is the "bridge".
CC:
ViaLuminosa
4 Avril 2008 11:26
ViaLuminosa
Nombre de messages: 1116
Thank you, Pias!