Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Espagnol - "aMICUS CERTUS IN RE INCERTA CERNITUR" Tamen...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinEspagnol

Titre
"aMICUS CERTUS IN RE INCERTA CERNITUR" Tamen...
Texte
Proposé par Lourdes la pekeña
Langue de départ: Latin

"aMICUS CERTUS IN RE INCERTA CERNITUR"
Tamen haec duo levitatis et infirmitatis plerosque convincunt aut si in bonis rebus contemnut aut in mALIS deserunt .

Titre
El amigo cierto se ve en la cosa incierta. Sin embargo...
Traduction
Espagnol

Traduit par Maybe:-)
Langue d'arrivée: Espagnol

"El amigo cierto se ve en la cosa incierta". Sin embargo, estas dos cosas convencen a muchos de su ligereza y debilidad, cuando desprecian al amigo en las cosas buenas o cuando lo abandonan en las malas.
Commentaires pour la traduction
"in bonis rebus" podría ser traducido también "en las situaciones buenas".
Dernière édition ou validation par lilian canale - 21 Avril 2009 18:32





Derniers messages

Auteur
Message

11 Mars 2009 16:26

Viperex19
Nombre de messages: 5
Tu traducción ha quedado bien. Sin embargo, el agregado de algunos signos de puntuación no vendría mal. Lo demas me parece que esta correcto. Suerte!