Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Japonais - Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: JaponaisAnglais

Catégorie Chanson

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa...
Texte à traduire
Proposé par kimmch
Langue de départ: Japonais

Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa chiisana tane wo otosu darou. Fumi-katamerareta tsuchi wo michi da to yobu no naraba
me wo tojiru koto de mo ai kanaa?
Commentaires pour la traduction
There are two lines missing from these song lyrics. Here is the complete text:
Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa
SEKAI NO DOKOKA DE ASAHI GA SASU
KIMI NO TE NO NAKA SONO HANA GA KARERU TOKI WA
chiisana tane wo otosu darou.
Fumi-katamerareta tsuchi wo
michi da to yobu no naraba
me wo tojiru koto de mo ai kanaa?
THE TRANSLATION IS BASED THE CORRECTED VERSION ABOVE, i.e. IT ALSO INCLUDES THE TRANSLATION OF THE TWO MISSING LINES.
Dernière édition par IanMegill2 - 19 Novembre 2009 05:02





Derniers messages

Auteur
Message

18 Octobre 2009 14:22

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hi Ian!

Is this text correctly transliterated, understandable and translatable according to our rules?

Thanks a lot!

CC: IanMegill2

18 Octobre 2009 14:40

kimmch
Nombre de messages: 4
not exactly you see i don't know Japanese.

19 Octobre 2009 03:28

IanMegill2
Nombre de messages: 1671
Here's the original, from Lord Google:
ねえこの街が夕闇に染まるときは小さな種を落とすだろう 
踏み固められた土を道だと呼ぶのならば
目を閉じることでも愛かなあ?
--
The second line should begin:
Fumi-katamerareta
Otherwise, it's perfect!

19 Octobre 2009 12:22

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Thanks a lot Ian!
I'll release these requests