Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Anglais - When you do or say something, please ...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisAllemand

Catégorie Discours

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
When you do or say something, please ...
Texte à traduire
Proposé par Qeyserea
Langue de départ: Anglais

When you do or say something, please make it heartfelt, so at least it's worth doing or saying.
Commentaires pour la traduction
<edit> with diacritics and punctuation</edit>

Edited according to Ian's correction.
Dernière édition par lilian canale - 28 Février 2010 13:04





Derniers messages

Auteur
Message

26 Février 2010 12:51

Qeyserea
Nombre de messages: 4
thank you!

26 Février 2010 14:06

gamine
Nombre de messages: 4611
Know it's IMO but shouldn't it be corrected.

26 Février 2010 16:12

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Text is now edited, thanks Lene!

Qeyserea, punctuations must not be ignored, they are to be used in the written language. Next time you'll submit a text without punctuations, the request will be removed.

glygaf, it is not allowed to provide a translation in the discussion area, please click on "Çevir".