Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - When you do or say something, please ...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Ομιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| When you do or say something, please ... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Qeyserea | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
When you do or say something, please make it heartfelt, so at least it's worth doing or saying. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <edit> with diacritics and punctuation</edit>
Edited according to Ian's correction. |
|
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 28 Φεβρουάριος 2010 13:04
Τελευταία μηνύματα | | | | | 26 Φεβρουάριος 2010 12:51 | | | | | | 26 Φεβρουάριος 2010 14:06 | | | Know it's IMO but shouldn't it be corrected. | | | 26 Φεβρουάριος 2010 16:12 | | | Text is now edited, thanks Lene!
Qeyserea, punctuations must not be ignored, they are to be used in the written language. Next time you'll submit a text without punctuations, the request will be removed.
glygaf, it is not allowed to provide a translation in the discussion area, please click on " Çevir".
|
|
|