Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Serbe-Français - Sta sam bogu zgresio da me tako sudi da ja gledam...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeFrançaisAnglais

Catégorie Ecriture libre

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Sta sam bogu zgresio da me tako sudi da ja gledam...
Texte
Proposé par lovelycc
Langue de départ: Serbe

Sta sam bogu zgresio da me tako sudi da ja gledam dok te drugi i grli i ljubi

Titre
Quelle erreur ai-je commis envers Dieu ...
Traduction
Français

Traduit par pmusic
Langue d'arrivée: Français

Quelle erreur ai-je commis envers Dieu, pour qu'il me punisse ainsi et que je sois obligé de regarder un autre t'enlasser et t'embrasser?
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 30 Mai 2007 15:11





Derniers messages

Auteur
Message

30 Mai 2007 15:19

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Pascal, tu as traduit au plus proche, ou tu as ajouté "pour qu'il me punisse"? Rien de grave, mais la traduction anglaise ne mentionne pas "pour qu'il me punisse", et c'est quelquechose qui a été reproché à la traductrice...

31 Mai 2007 08:27

pmusic
Nombre de messages: 8
En fait, "da me tako sudi", traduit litéralement, donnerait "pour qu'il me juge ainsi"... mais dans le contexte de la phrase, j'ai préféré écrire "pour qu'il me punisse aini"...
Véritablement, désolé pour la trductrice... j'espère que mon "erreur" n'a pas porté à conséquence... :-(
Pour me faire pardonner, si elle est mignonne et célibataire, je veux bien lui offrir un diner... ;o))

31 Mai 2007 12:52

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Ce n'est pas interdit de sortir de la traduction littérale pour en améliorer la compréhension. J'ai validé ta traduction car j'ai toute confiance en l'avis de Maski. Et la traduction vers l'anglais n'est pas aussi bonne, car elle n'a mentionné ni "juge" ni "punisse", il y a des chances pour qu'elle soit refusée. Donc j'ai bien peur que ton invitation à dîner soit plus une consolation qu'autre chose pour elle...