Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Brazil-portugala - gelemiyourm gulum goz yaslarim kurur diye...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
gelemiyourm gulum goz yaslarim kurur diye...
Teksto
Submetigx per
wal.maria
Font-lingvo: Turka
gelemiyourm gulum goz yaslarim kurur diye korkuyorum
Rimarkoj pri la traduko
gostaria d saber a traducao em portugues(brasil) e a traducao em ingles(americano)
Titolo
Não posso ir até você minha flor.
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Não posso ir até você, minha flor. Por medo de minhas lágrimas secarem.
Rimarkoj pri la traduko
"minha flor" é uma forma carinhosa de falar mais facilmente ouvida do que "minha rosa"
Laste validigita aŭ redaktita de
casper tavernello
- 7 Aprilo 2008 04:11