Traduko - Sveda-Angla - speed datingNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Libera skribado - Societo / Popolo / Politiko Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | Teksto Submetigx per Ver-a | Font-lingvo: Sveda
Jag läste faktiskt om speed dating för bara någon dag sedan. Det var helt enkelt för oekonomiskt att sitta i baren och försöka lära känna folk. För två år sedan startade man därför 8 Minute Dating. Idén var att man skulle ha åtta minuter på sig att lära känna varandra. | | brittisk engelska vore ett plus :) |
|
| | TradukoAngla Tradukita per pias | Cel-lingvo: Angla
I was actually reading about speed dating the other day. It was simply too uneconomic to sit in the bar and try to get to know people. Because of that people started 8 Minute Dating two years ago. The Idea was that one should have 8 minutes to get to know each other.
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 18 Aprilo 2008 16:22
Lasta Afiŝo | | | | | 17 Aprilo 2008 21:50 | | | Hi Pia,
I didn't understand what you meant by:
"Therefore one started 8 Minute Dating two years ago."
"För två år sedan startade man därför 8 Minute Dating." is quite confusing to me.
The rest is OK | | | 17 Aprilo 2008 22:10 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | Hello Lilian
Is this more understandable English: "Because of that one started 8 Minute Dating two years ago."
?
| | | 17 Aprilo 2008 22:18 | | | What doesn't make sense to me is that "one".
The sentence would read better if "people" was used.
"Because of that people started 8 Minute Dating two years ago."
But I'm not sure if that conveys the sentence in Swedish.
| | | 17 Aprilo 2008 22:23 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | Ah...I see!
I don't think that the meaning will be changed if you write people or maybe "they".
Shall I edit now "boss"? | | | 17 Aprilo 2008 22:34 | | | | | | 17 Aprilo 2008 22:41 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | No, you are not "bossy" in a bad way Lilian,
but bossy in a cute way, a good boss.
Thanks a lot for your help, I'll edit now! | | | 17 Aprilo 2008 22:55 | | | I wouldn't say you are bossy, you are teacherly though | | | 17 Aprilo 2008 23:09 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | Agree, it's teacherly you are. | | | 17 Aprilo 2008 23:14 | | | Yep, teacherly, Herr Diktator, I mean, Lilly |
|
|