Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



41Traduko - Turka-Angla - Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Taga vivo - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...!
Teksto
Submetigx per BARAN ZAGROS
Font-lingvo: Turka

Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...!

Titolo
The enemy is in the kill zone, your ...
Traduko
Angla

Tradukita per kfeto
Cel-lingvo: Angla

The enemy is in the kill zone, your fair friend is by your side, the blood is in the veins and sweet vengeance is at hand...!
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 17 Julio 2008 12:40





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Julio 2008 07:16

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Oh boy - niiiiiiice translation!!!

17 Julio 2008 12:45

kfeto
Nombro da afiŝoj: 953
yeah, it's a great sentence;-)