בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-אנגלית - Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...!
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
חיי היומיום - חיי היומיום
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...!
טקסט
נשלח על ידי
BARAN ZAGROS
שפת המקור: טורקית
Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...!
שם
The enemy is in the kill zone, your ...
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
kfeto
שפת המטרה: אנגלית
The enemy is in the kill zone, your fair friend is by your side, the blood is in the veins and sweet vengeance is at hand...!
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 17 יולי 2008 12:40
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
17 יולי 2008 07:16
kafetzou
מספר הודעות: 7963
Oh boy - niiiiiiice translation!!!
17 יולי 2008 12:45
kfeto
מספר הודעות: 953
yeah, it's a great sentence;-)